— Что же ты у Эхзолла не попросил, Рео?

— А он бы меня нахер послал. А тут родная семья. Они мне не откажут. Правильно же я говорю, Элиза?

* * *

То, что я наблюдал безухим гоблином мне понравилось. Сначала с гоблинским омоном произошла легкая словесная перепалка. Кровь затекала в ушные отверстия, поэтому я плохо слышал.

Огромный орк по имени Жорд брызгался слюной на мелкого карапуза в каком-то позолоченном бронежилете.

— Думаете, мы глупый?! Думаете, ничего не понимать?! Этот Трайл задеть нашу честь! Но так, что ответ мы хотеть держать не с него, а с вас… вы… гоблины. Угрожать орку? Грубить предку?!

— Вы все плохо понимаити-и-и! Мы вас учити умути-и-и-и долго лети-и-и! Неблагорняти-и-и!

— Уму? Учить? Орков?

Эльфы наблюдали за скандалом со стороны.

Какой-то человек из горланящей толпы перекричал всех остальных:

— Убей гоблина, орк! Убей тварь!

Народ занервничал еще сильнее.

Гоблины-омоновцы пошли разбираться с выскочкой, но дорогу им перекрыли рабочие в тельняшках. Они посвистывали и делали вид, что типа «а че происходит — не знаем, мы тут просто так стоим». Непроходимой стеной из тел.

Главный гоблин нервно запищал:

— Ви-и-и хотитити-и-и-и проблеми-и-и-и? Мы прощаем вас-и-и. Обещати-и-и.

— Простиишь орка?! — рыкнул второй бугай, судя по всему, какой-то заместитель Жорда.

Гоблин видимо неправильно понял посыл, обрадовался своей дипломати-и-и-и.

— Да, гоблини-и-и еще могут простити-и-и неумни-и-и орки-и-и. Но надо преклонити-и-и колени-и-и и попросити прощени-и-и за дерзости-и.

— И пусть отсосут их мамаши-и-и! — заорал я, подливая гномьей мочи в общий костер. — И сдадут своих жен-и-и-и нас в рабыни-и-и трахать в толстые жопки-и-и нашими мощними ограм-и писюнями!

Главный гоблин посмотрел на меня со злостью:

— Молчати-и-и!

— И древни-и-и Ашхаи-и-и — шлюха гоблини-и-и!

— Заткни-и-и роти-и-и!

— А гноми-и-и публично сунут себе камни в жопи-и-и!

Гоблин затрясся от страха и злости.

— А люди подтирати-и-и попки лучши-и-и! У меня очень грязни-и-и попка! Вчера я съел-и-и маленьки-и-и нимфи-и-и! Вкусни-и-и, но грязни-и-и попки тепер-и-и! Моя служанка-подтирати-и-сучка-а-а эльфяти-и-и ушла в мою мамку матку и…

Я не успел договорить. Мою болтливую голову срубил молодой орк, намеревавшийся недавно прорваться в гильдию вещания.

Последнее, что я увидел, это — как Жорд одной рукой поднял визжащего гоблина в золотом бронежилете за одни только уши. Он обхватил второй рукой его лицо и стал медленно сжимать, пока глаза не вылезли из орбит с противным «чмок».

Тьма…

* * *

Я ржал как ненормальный. Ох, вот это веселуха. За окном наконец-то возник хаос. Громче, чем взрывы магии и лязг метала были только гоблинские верещания.

Катя подбежала к окошку:

— Мои гоблины! — заорала она на улицу. — Берите их живым! Опыты, орки вы! Что за орки?! На о-пы-ты! Резать, изучать! Нельзя убивать без смысла! Это не имеет смысла! Смысл! Гоблины! Орки! А-а-а!

В отчаянии она схватилась за голову.

— Кать. Ты тоже вены готовь. Мне нужно больше крови. Хочу хоть немного увеличить концентрат.

— Эй, вестник!

Я завертел головой, не понимая, кто это сказал.

— Я тут!

Я обернулся. Один из связанных эльфов с проседью на черных волосах, обратился ко мне:

— Отрежь палец вот у этого, — он кивнул на половину гоблина, которого я порвал первым. — Он откроет дверь в подземелье служебных машин. Возьмите красный анаркт в северном крыле. Он принадлежит госпо… главному гоблину. Очень крепкий и вместительный. Вы сможете убраться отсюда, пока на улице беспорядки.

— О, спасибо.

— Пожалуйста, вестник и… благослови тебя Ашхая. Я всегда знал, что ты вернешься. Мой отец… он… был в Серпе и погиб за него после твоего исчезновения. Мне рассказывала мать, как ты вселился в него и показал, что такое настоящая сила. Вестник. Показал всем нам. Мать всегда говорила, что такие как ты не могут просто исчезнуть. Господин Трайл… спасибо тебе. Спасибо…

Эльф расплакался. Очень редкое зрелище.

— Как тебя зовут, друг?

— Дердауин.

Я подошел к изуродованному гоблину и, несколько раз провернув с хрустом его палец, вырвал с корнем.

— Я запомню тебя, Дердауин. Прощай.

Я кивнул остальным, и они последовали за мной. Астария задержалась, подошла к эльфам, цыкнула.

— Асти, — обернулся я. — Ну что?

— Ты — мужчина. Ты — эльф. Не позорь наш род слезами, Дердауин.

Она вытащила из ложбинки декольте что-то, напоминающее ржавый нож. Ооот, сучка, на свалке успела отрыть. Эльфы с ужасом посмотрели на нее.

— Асти? — предупредительно сказал я, шагая в ее сторону.

Астария занесла заточку и…

… срезала путы эльфа. Кинула ему в ноги нож.

— Смой свой позор кровью, Дердауин.

Астария величественно развернулась, пошла к нам.

— Мы уходим, Рео.

Перед тем, как дверь закрылась, я заметил две вещи. Как эльф перестал рыдать и потянулся за заточкой. И уважительный взгляд Элизиумы на ледяную королеву Астарию, младшую майру, магессу обители бледной зимы, бывшую ведущую ловчих.

Пока мы бежали в подземную парковку, я обратился к Астарии:

— Слушай, это конечно круто, но ты в курсе, что твой жест выглядел двусмысленно? Ты ему что, самоубиться предложила?

— Не говори ерунды, Рео. Я предложила ему выбор.

— То есть «смыть позор кровью» можно, убив себя — слабака, либо зарезав пару гоблинов?

— Именно. Если он сделает первое, то умрет слабаком. Это его выбор.

Элиза:

— Не думаю, что он так сделает. Я поняла, что ты имела в виду кровь гоблинов.

— О, моя дорогая. Даже если убрать все века, что я проспала, то все равно буду постарше тебя. И поверь моему опыту — ты даже не представляешь, как многие думают не так, как мы с тобой. Они извратят любой смысл, лишь бы оправдать свою слабость. Он вполне может поступить так, как говорит ему его трусость. Хотя потенциал в мальчике я увидела.

Я задумался. Крепко так. А ледяная королева еще в форме…

— Асти, я тебя опять хочу.

— Ц. Перебьешься, Рео. Больше того недоразумения не повторится.

— Все так говорят.

— Не нарывайся.

Дердауин не брехал. В подземной парковке мы и правда нашли чуть ли не бронированный лимузин в брюликах. Нихерасе, роскошь. Не понимаю, как забытый черноко… тьфу ты, гоблинский народ за два века умудрился так обнаглеть и разжиреть. Совсем недавно эти зелёные прыщи считались тараканами, которых давить даже у орков считалось зашкваром.

— Может я за руль? — без особой надежды поинтересовался я у психопати.

— Нет! — хором заорали все, кроме Пука.

— Блин…

Сначала хотели назначить водилой Элизу, но Аша настояла на своей кандидатуре.

Мы тронулись с места. Парковочные ворота на гномьих шестеренках открылись автоматически.

Выехали из подземелья и…

ХАОС!

Город полыхал. Я кожей прочувствовал жар пожаров. В нос ударил запах дыма, в котором отчетливо чувствовались нотки прожаренного мяса. Повсюду шныряли люди, орки, гномы и эльфы, вооруженные до зубов всяким хламом. Их объединил один враг. Воу, какой-то орк тащил метлу с насаженной гоблинской головой. Он махал импровизированным знаменем, разогревая кровь бунтарей. Эльф запустил в ажурное окошко дохленький фаербол. Но этого хватило. Заполыхало. Из окон выпрыгивали горящие гоблины, радуя мой слух своим мерзким предсмертным визжанием.

— Отец, ты улыбаешься.

— Конечно.

— Страшно улыбаешься.

— Попробуй, тебе понравится. Ты больно серьезная. О, кстати, Аша, не гони.

— А? Ну ладно.

Она сбавила ход, а я… вылез из окошка и забрался на крышу автомобиля. Встал на ноги, маневрируя по ходу движения.

Вскинул руки, улыбнулся шире и заорал:

— Очнись, Варгарон! Смотрите на меня, Трайла! Помните меня, Трайла! Помните равенство! Помните уважение! Никто не смеет считать себе выше остальных! У власти долен быть ум! В армии должна быть сила! А в ремесле — мастерство! Уважайте друг друга! Считайтесь друг с другом! Только вместе вы достигнете величия и покорите миры! Только вместе вы кха… кха…